Recent Focused Series »

Indo-European Origins
Siberia
Northern California
The Caucasus
Imaginary Geography
Home » Cartography, Linguistic Geography, The Caucasus

Re-Mapping Languages of the Caucasus

Submitted by on June 1, 2012 – 5:45 pm 33 Comments |  

Earlier this year, GeoCurrents ran a series of posts on the Caucasus. As part of that project, we set out to map the ethno-linguistic mosaic of the region, in collaboration with Stanford cartographer Jake Coolidge. It quickly became clear to us that while many ethnic groups are defined by language, in some cases ethnic and linguistic affiliations do not coincide: for example, Jews speak different languages, depending on where they live, and most Greeks in the Caucasus—to the extent that these communities still exist—speak Urum (a Turkic language) rather than Greek (an Indo-European language). We therefore decided to focus on mapping the diverse languages of the region, a task that proved more complicated than we had expected.

Drawing on previously available ethnic and linguistic maps, supplemented by demographic data from other sources, we were able to create two linguistic maps: one representing the whole Caucasus area and the other zooming in on the particularly linguistically diverse region of Dagestan. Our first task was an accurate representation of the spatial distribution of various groups, unlike what is found in previously available maps, which often over-represent or under-represent the extent of linguistic groups. We have used the most recent census data available to capture the wholesale migrations, episodes of ethnic cleansing, and population exchanges that have changed the situation on the ground. Careful mapping of smaller linguistic groups, especially in Dagestan, has proved particularly instructive, as it allowed us to represent visually the correlation of language and topography, something that has not been done before. Having Jake Coolidge on board for this project was especially valuable, as he has employed modern cartography techniques to overlay the linguistic map on a detailed topographic representation. Finally, a careful use of the color scheme allowed us to demonstrate the family relatedness of the various languages spoken in this region, known justifiably as “the mountain of tongues”.

Despite these achievements, mistakes and imprecisions have crept into these maps, as we expected they might. In order to identify such errors, we turned to “crowdediting”—inspired by the idea of “crowdsourcing”—and welcomed comments and corrections from informed readers, especially those who live in the Caucasus or have done fieldwork there. More than a dozen readers answered our call, writing both in the Disqus comments section and on our Facebook page with corrections, suggestions for amendments, and links to additional maps to draw on. We are deeply grateful for all those responses! While visualization of some of the demographic data—especially because of widespread individual and communal multilingualism—proved difficult, we were able to incorporate most of the corrections suggested by our readers. The newly revised maps are posted above.

In the future, the GeoCurrents team plans to create additional maps of linguistic, ethnic, and religious groups in various regions of the world. We therefore welcome suggestions for maps that could be particularly useful to our readers, especially to those teaching the relevant subjects at various levels.

 

Previous Post
«
Next Post
»

Subscribe For Updates

It would be a pleasure to have you back on GeoCurrents in the future. You can sign up for email updates or follow our RSS Feed, Facebook, or Twitter for notifications of each new post:
        

Commenting Guidelines: GeoCurrents is a forum for the respectful exchange of ideas, and loaded political commentary can detract from that. We ask that you as a reader keep this in mind when sharing your thoughts in the comments below.

  • http://www.facebook.com/rfmcdonald Randy McDonald

    I like, but should the area of southwestern Azerbaijan located between the borders of Armenia and Nagorno-Karabakh, under the occupation of the latter, be marked as populated by speakers of Azeri? From what I know, the Azeri populations of the area have been expelled, with the small post-ethnic cleansing population being made up of Armenians.

    • http://geocurrents.info Martin W. Lewis

      You are right — thanks. Quite embarrassing that we did not catch that.  Back to the mapping table?  

    • Martiansolstice

      From the Armenian perspective, it’s not an occupation, it’s a liberation of land.  Similarly though, there is a small enclave of Armenia in Azerbaijan (called Artzvashen) that’s currently devoid of Armenians in northwest Azerbaijan, as well as two small enclaves of Azerbaijan that are currently devoid of Azeris in northeast Armenia.  Please consider these revisions as well when updating the maps.

      • Martiansolstice

        As a helpful link, here’s the current border de-facto border as it stands with the cease-fire since 1994  
        http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/Nagorno_Karabakh_Current_en.png

        Bear in mind that Armenian isn’t spoken throughout the region as parts of it are uninhabited, particularly along the northwest part of the NKR-Armenia border (due to the mountainous relief).

      • Aziz

        Armenian perspective and international law are different things! If according to armenian perspective ‘liberation of lands’ means expelling its native population, it’s clear now. 

        • Martiansolstice

          The native population of Karabagh was always Armenian….and when speaking of expelling native populations….let’s look no further than Baku with no contemporary Armenian presence…or for that matter, all of Eastern Turkey, historically Armenian, now completely cleansed of native Armenians.  Further, international law recognized the right for self determination, which is what the people of Karabagh voted for.  Kosovo is recognized as a sovereign country within international law, yet Karabagh, itself having the same exact situation isn’t.  This is proof that international law is interpretive only when it suits the needs of those implementing the laws in the first place.  The law itself is biased and arbitrary, especially when it comes to borders that were drawn up by Stalinist policy without the internationally recognized rights of the populations involved in deciding their sovereign territory.  The day will come when Karabagh, Abkhazia, Transnistria will all become sovereign, just as South Sudan, Western Sahara, and Kosovo have done.  

          • Teymur

            Martiansolstice, there is no need to be standoffish. The native population of Karabakh is both Azeri and Armenian, most towns outside the NKAO borders are Azeri “ghost towns” at this moment not populated by anyone.

            Remapping issue here is tricky whether or not Karabakh becomes independent. In either case Azeri refugees will come back. Once this happens would remapping need another remapping? This I guess is the question for Asya Pereltsvaig – how often would the map be updated?

             

          • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

            Teymur,

            Thanks for your reasonable comments. We are planning to make one other round of “remapping”, based on some of the suggestions we got here and elsewhere. We are hoping to decide on what suggestions to include some time next week, and then produce the final (for now!) version duing the summer. If events on the ground necessitate it, we might continue remapping in the future as well, although we have no plans to dedicate significant amounts of time to this anymore, as we are now moving to new projects.

            It should be understood, however, that (1) our map is of languages, not of actual or proposed geopolitical divisions, and (2) any map, ours included, is by necessity a simplified two-demensional representation of a complex and four-dimensional reality.

          • Martiansolstice

            Granted politics itself seeps into any discussion of linguistic borders and I apologize for having politicized the discussion away from the main point…the remapping of some of the areas., If we stick to the current reality of things as it stands today, then remapping would involve the Armenian presence within all of the current status quo of the state of Karabakh a good example would be (
            http://en.wikipedia.org/wiki/File:Karabakh_ethnic_map.png)

            Also, as I mentioned earlier, any remapping would have to exclude the Armenian exclave within northwestern Azerbaijan (called Artsvashen) and the two Azeri exclaves within northeastern Armenia..as those populations have been displaced since the war.  That’s the reality on the ground as it stands today…and from the looks of the current political climate of the region…it will remain as such for the near future.

  • http://www.facebook.com/people/Peter-Rosa/1593565364 Peter Rosa

    I’m intrigued by that tiny pocket of Moldovan to the west of Krasnodar.  What would account for that language being spoken so far from its home area?

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      Good question. This is drawn on the map from Berouchachvili & Radvanie. I am not finding any mentions of a Moldavian settlement in any other sources. The 2002 census states that there are 63 Moldavians in Krasnodar Krai, but it’s not clear if they live in a tight settlement or dispersed, and if they speak Moldavian or not. Perhaps this is outdated (Berouchachvili & Radvanie map is from the mid 1990s), but we don’t know either way.

    • http://www.facebook.com/emil.calenciuc Emil Calenciuc

       For sure they are the remains of some soviet era deportations…

      • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

        Could be. Although Krasnodar Krai is not exactly the sort of place that ethnic groups would be deported to (unlike Siberia or Kazakhstan). More research is needed…

    • Zarayskiy

      There was a group of Basarabian settlers (mostly from Ungheni) that went to Kuban in 1864-1868 and settled in two or three villages as this territory was almost uninhabited after the Caucasian War. Very few of them speak the language and most of them have Ukrainian sounding last names but I think the map reflects this tiny enclave (villages Shabanovka and Moldavanskoe).

      • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

        Thank you for sharing that information. Do you know if these Moldavians speak Moldavian (or Ukrainian/Russian)?

        • Zarayskiy

          As far as I know the language is mostly lost, maybe older people speak it but nowadays both villages are predominantly Russian-speaking. Though this information is second-handed so I would definitely recheck it

          • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

            Thanks! Looks like we should take that Moldavian spot of the map.

  • Pingback: Jake Coolidge Cartography » Archive » Language Map of the Caucasus

  • Pingback: East of Center » Blog Archive » Visualizing the Mosaic of Languages in the Caucasus

  • Osset234

    There should not  be orange color between Chechnya and Ingushetia on that map today.After two war, there  left no russian they went back where they came from.Your map is wrong now there lives chechens its chechen land….

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      According to the 2010 census, there’s some 25,000 Russians in Chechnya and Ingushetia, most of them in Chechnya.

  • Pingback: Re-Mapping Languages of the Caucasus | Լեզվի ժողովրդական տեսչություն

  • Pingback: Visualizing the Mosaic of Languages in the Caucasus | Լեզվի ժողովրդական տեսչություն

  • Tuerkenraus

    This is supporting to Ando-Tsez sepratistes in Caucasian Avaria and Panturkistes. Gorgan sea (Caspian Sea) of Daghestan is not territorry of Qipchaq Turks and Azeri

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      In what way?

  • DavidSichinava

    Do not think that the map is correct for Georgia – in Javakheti region there’s a small portion of Armenian-speaking community and the whole territory is marked as Georgian-speaking. Next problem is Kalbacar-Lachin area of Azerbaijan. In fact, after Qarabakh war the territory was totally abandoned by Azeri population and mainly it is either uninhabited or Armenian settlers reside there. 

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      Thank you for your comments. We will consider them when revising the map again.

    • Zedster48

      These are Jew-made maps to cause trouble.  Screw them. 

  • Martiansolstice

    Sorry for the broken link…this was the more accurate language map that I could find of the current Karabakh linguistic border…
    http://en.wikipedia.org/wiki/File:Karabakh_ethnic_map.png

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      Thanks! We are already taking care of this.

  • Sebastian Olsson

    In the Dagestan map, there is a region marked with the text “Lak” but which has the color for Avar. Please correct this. 

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      Oops, how did we miss that? Anyway, we’ll get that fixed.

      • Zedster48

        Your maps are pure bullshit:  How do I know?  I live in one of the areas and I know better than you.  Did Jews pay you to make these maps?

  • Akaboyboy

    I don’t get how there are so many speakers of urum in the Krasnodar Krai, when Armenians are the second largest ethnic group in the region after the Russians? Armenians make up 5.5% while, Greeks make up only 0.4%.

    • Akaboyboy

      As well as the region of Samtskhe Javakheti of Georgia. Armenians make up 54%. As well as Armenians and Azerbaijanis in the Kvemo Kartli region, where Armenians make up 11% and Azerbaijanis make up 45%. Also the Nagorno Karabakh region where it is now 99% Armenian, the other 1% being Russians. So, ya your map I guess is not fully correct and up to date.

      • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

        Thank you, yes, some of these corrections have already been pointed out to us and will be implemented in version 4.0 of the map.

    • http://www.pereltsvaig.com Asya Pereltsvaig

      Your numbers are correct. Our map, however, does not represent the number of people in each group or location. We’ve considered this issue when first working on the map: if we color each area for the language that has the majority (or plurality) of the population, smaller languages will never show up on the map. So we represented smaller languages wherever they are spoken even if they constitute a very small minority in the given area. We couldn’t and didn’t represent multilingualism on either individual or communal level. And in a way, the medium size groups got under-represented. But there is only so much detail that a two-dimensional map can include… and this particular map is already so complex — but that’s because the region is complex and fascinating!

  • Pingback: Languages of the Caucasus 4.0 « Cultural Geography « GeoCurrents